Werner Schroeter
-
- Joined: Thu Feb 21, 2008 10:47 pm
Re: Werner Schroeter
The Death of Maria Malibran is on Ubu Web, I believe. I've only seen Nuit de Chien, which I thought was horrible.
- zedz
- Joined: Sun Nov 07, 2004 7:24 pm
Re: Werner Schroeter
I've only seen a few of his films (and not any of the key early ones) and found them shapeless and shambling - except for Love's Debris, which is just sublime: opera singers talk about their experiences of romantic love and sing the songs that embody that experience. There are scenes in there of men talking about the most emotionally intimate matters that are like nothing I've seen in any other film.
-
- Joined: Fri Oct 20, 2006 4:04 am
Re: Werner Schroeter
I thought Nuit de Chien was very good. Somewhat reminiscent of Brecht. The mis-en-scene a little mundane perhaps, but good script/performance/set design in any case.
-
- Joined: Thu Feb 21, 2008 10:47 pm
Re: Werner Schroeter
I thought that the script was probably the worst part of it all, and in that perspective I can only really see the film as Brecht without any intelligence. It's hardly dressed up eurotrash.
-
- Joined: Fri Oct 20, 2006 4:04 am
Re: Werner Schroeter
What was trashy about it? Not really following you.
-
- Joined: Thu Feb 21, 2008 10:47 pm
Re: Werner Schroeter
The kids showering, the "animalistic" sex scene, the sexual humaliation, and the interactions of the male prostitute, which was excessively immature and crude.
-
- Joined: Fri Oct 20, 2006 4:04 am
Re: Werner Schroeter
so sex = trash? (not that there was any sex in the clothed showering scene)
-
- Joined: Thu Feb 21, 2008 10:47 pm
Re: Werner Schroeter
No, not at all, it's just how it was done. I don't know how anyone could deny that everything revolving around the male prositute was exceptionally crude.
The movie did have a couple of great set pieces, and the glib reflections on death do work on some levels. I think the only way that a person could defend the script, dialogue, or character is by calling it operatic, but if anything, this is terrible opera. The girl repeatedly asking, "Why didn't you let that boy with us?" made me want to bash my head into the seat in front of me. Why would our protagonist arrive with a giant smile on his face when he just lost a major battle (correct me if I'm wrong here, I've tried to wipe this film out of my memory), and completely understands the apocalyptic predicament the city is in. The original concept was pretty awesome too...
The movie did have a couple of great set pieces, and the glib reflections on death do work on some levels. I think the only way that a person could defend the script, dialogue, or character is by calling it operatic, but if anything, this is terrible opera. The girl repeatedly asking, "Why didn't you let that boy with us?" made me want to bash my head into the seat in front of me. Why would our protagonist arrive with a giant smile on his face when he just lost a major battle (correct me if I'm wrong here, I've tried to wipe this film out of my memory), and completely understands the apocalyptic predicament the city is in. The original concept was pretty awesome too...
-
- Joined: Thu Jan 18, 2007 9:48 am
Re: Werner Schroeter
atalanta filmes in Portugal just released Deux and Rosenkönig both with english subtitles.
- stereo
- Joined: Wed Jun 28, 2006 12:06 pm
Re: Werner Schroeter
can you provide any purchase links for these DVDs?
thanks
thanks
-
- Joined: Fri Oct 20, 2006 4:04 am
Re: Werner Schroeter
She says this once or twice. What's the problem with it? Similarly, accusing the lead actor of smiling at the beginning (he was smiling?) seems like nit-picking to me.PimpPanda wrote:The girl repeatedly asking, "Why didn't you let that boy with us?" made me want to bash my head into the seat in front of me.
I guess you could see the film as glib / crude... Films dealing honestly with human impermanence and bestiality do seem to get defined in such terms quite often.
-
- Joined: Thu Feb 21, 2008 10:47 pm
Re: Werner Schroeter
They should be when they only deal with those themes on a shallow level.
-
- Joined: Wed Feb 25, 2009 11:36 am
Re: Werner Schroeter
Are English subtitles confirmed for the new Portuguese releases of Deux and Rosenkönig? Also, I believe these are Fnac exclusives.
- Barmy
- Joined: Mon May 16, 2005 3:59 pm
Re: Werner Schroeter
Dunno. Here's the trailer for his latest.
By the way, "The Kingdom of Naples" is available in Italy (as is "Deux"), but I assume both are unsubtitled.
By the way, "The Kingdom of Naples" is available in Italy (as is "Deux"), but I assume both are unsubtitled.
-
- Joined: Wed Feb 25, 2009 11:36 am
Re: Werner Schroeter
I'm still hoping for a DVD release of "Malina."
-
- Joined: Wed Nov 03, 2004 2:03 am
- Location: LA CA
Re: Werner Schroeter
How about a blu-ray with English subtitles?PaganPoet wrote:I'm still hoping for a DVD release of "Malina."
- rockysds
- Joined: Wed May 19, 2010 11:25 am
- Location: Denmark
Re: Werner Schroeter
Do you know if there are any differences between the release you linked to and the cheaper digibook, besides packaging and price?
-
- Joined: Wed Nov 03, 2004 2:03 am
- Location: LA CA
Re: Werner Schroeter
None that I know of. Others?
-
- Joined: Sat Mar 03, 2012 1:19 pm
Re: Werner Schroeter
To my knowledge there is no difference either - aside from packaging. The digipack represents part 4 of a 'masterpieces in HD'-series.
Next up is the English subtitled release of 'Der Bomberpilot' and 'Nel Regno di Napoli'.
Next up is the English subtitled release of 'Der Bomberpilot' and 'Nel Regno di Napoli'.
-
- Joined: Sat Mar 03, 2012 1:19 pm
Re: Werner Schroeter
Besides 'Der Bomberpilot' and 'Nel Regno di Napoli' there will be a second DVD-Release by 'Edition Filmmuseum' combining the Schroeter Films 'Willow Springs' and 'Tag der Idioten'.
Both releases will feature english - and possibly french and italian subtitles.
Both releases will feature english - and possibly french and italian subtitles.
- TMDaines
- Joined: Wed Nov 11, 2009 1:01 pm
- Location: Stretford, Manchester
Re: Werner Schroeter
Does anyone know what language Malina was shown in at Cannes in 1991? In what language is it usually shown when subtitled for non-French or German speakers?
I cannot find a good resource for this sort of information.
I cannot find a good resource for this sort of information.
- knives
- Joined: Sat Sep 06, 2008 6:49 pm
Re: Werner Schroeter
For the second half of your question, at least in the US, it seems to be German most commonly.