Sloper wrote:
What a commentary...
'Look at that.'
Okay, I'm looking.
'Look at that shot.'
I'm there. Hit me.
'That...'
Yes?
'...is one of the most terrifying shots in German...'
Gosh, not in German?
'...in all cinema...'
Crikey.
'...that frightening...'
Oh it is frightening, you have to say that for it.
'...shadow...'
Oooooooooooo!!!
'...on the wall...'
You know, he's right? That's exactly where it is. Right there on the wall.
'...grasping...'
A lot like a hand.
'...corrupting...'
Ah, a deeper implication I hadn't previously considered.
'...of course, in the novel vampires don't have shadows...'
Not sure about that, and neither is Brad Stevens...but:
'...well they don't cast reflections...but Orlock does, so...'
So what? So he does in the film. So what?
'That's right.'
I don't mean to be churlish about this wonderful DVD, but would it have been so much trouble for R. Dixon Smith (whose writing usually isn't halfway bad) and Brad Stevens to have done a little bit of homework before sitting down to record this complete waste of time? I came away from it feeling like I actually knew less about Nosferatu than I had done 90 minutes earlier.
And yet they seem to have won the non-CC commentary of the year award on this forum for their track on Tabu... I take it that one's much better?
Smith particularly got on my nerves on the commentary. OK, I can forgive him for starting it off with repeating that long de-bunked "fact" that Nosferatu is Romanian for the un-dead, but part way through, he's suddenly really cold and bitchy to Stevens, who is asking questions about German cinema and tinting and presentation and things like that.
For a Nosferatu commentary, David Kalat, David J Skal or Kim Newman would have been superb! Newman tends to sound more like a fan than an expert (though he does know his stuff!), but he is very friendly and jolly and full of apprecation on his commentaries. I remember bursting into applause following Kalat's mammoth 4 hour + commentary for Dr Mabuse The Gambler.