678 La notte

Discuss DVDs and Blu-rays released by Criterion and the films on them. If it's got a spine number, it's in here. Threads may contain spoilers.
Message
Author
User avatar
MichaelB
Posts: 12268
Joined: Fri Aug 11, 2006 6:20 pm
Location: Worthing
Contact:

Re: 678 La notte

#51 Post by MichaelB » Thu Nov 28, 2013 3:19 pm

artfilmfan wrote:Ahhh, the "hairs" ! They have the habit of showing up every where ... Likely and unlikely places. I ended up staring at that hair in La Notte for two minutes ... The first time around and upon a rewind
If it's part of the original film and has always been part of the original film, conscientious restorers tend to leave such defects alone.

artfilmfan
Posts: 485
Joined: Wed Nov 03, 2004 9:11 pm

Re: 678 La notte

#52 Post by artfilmfan » Fri Nov 11, 2016 10:14 am

The Jazzy soundtrack of this film is now available on a very nice-sounding CD at Amazon. Jazz, Italian style, at its best.

User avatar
Ovader
Posts: 532
Joined: Wed Nov 03, 2004 1:56 am
Location: Canada

Re: 678 La notte

#53 Post by Ovader » Wed Apr 05, 2017 7:27 pm

According to this review of Jazz in Italian Cinema (Spreading new sounds from the Big Screen 1958-62) the music was recorded live on set of the film for the concluding party scene.

User avatar
Lowry_Sam
Posts: 637
Joined: Mon Jul 05, 2010 3:35 pm
Location: San Francisco, CA

Re: 678 La notte

#54 Post by Lowry_Sam » Mon Oct 09, 2017 2:32 am

Just rewatched the Criterion blu-ray as I'm brushing up on my Italian for my upcoming visit. I happen to notice a mistake in the subtitles. When Monica Vitti is asked how old she is she says "diciotto" (18), but the Criterion subtitles read "twenty-two". Anyone know of a reason for this flub?

User avatar
Lachino
Posts: 23
Joined: Sat Dec 07, 2013 12:25 pm
Location: Aarhus, Denmark

Re: 678 La notte

#55 Post by Lachino » Mon Oct 09, 2017 4:00 am

Hmm...that just makes the character a bit more ludicrous: Reading Hermann Broch and conducting dense and difficult late night/early morning conversation with people twice her age is already somewhat hard to take.

User avatar
NABOB OF NOWHERE
Posts: 1850
Joined: Thu Sep 01, 2005 12:30 pm
Location: Brandywine River

Re: 678 La notte

#56 Post by NABOB OF NOWHERE » Mon Oct 09, 2017 4:55 am

Lowry_Sam wrote:Just rewatched the Criterion blu-ray as I'm brushing up on my Italian for my upcoming visit. I happen to notice a mistake in the subtitles. When Monica Vitti is asked how old she is she says "diciotto" (18), but the Criterion subtitles read "twenty-two". Anyone know of a reason for this flub?
I have absolutely no idea other than to hazard a guess that it might have something to do with the respective ages of majority. The connotation of her being 18 and a minor might be misleading in a US context.

User avatar
Ovader
Posts: 532
Joined: Wed Nov 03, 2004 1:56 am
Location: Canada

Re: 678 La notte

#57 Post by Ovader » Mon Oct 09, 2017 9:24 am

Lachino wrote:Hmm...that just makes the character a bit more ludicrous: Reading Hermann Broch and conducting dense and difficult late night/early morning conversation with people twice her age is already somewhat hard to take.
Curious whether the reference to The Sleepwalkers was written into the screenplay as a reflecting device to comment on Italian society, especially the party guests, on their declining values of humanity and pursuit of wealth/pleasure after the defeat of Italy in WW2 as referenced in the book to German society after WW1?

User avatar
Lowry_Sam
Posts: 637
Joined: Mon Jul 05, 2010 3:35 pm
Location: San Francisco, CA

Re: 678 La notte

#58 Post by Lowry_Sam » Mon Oct 09, 2017 10:54 am

I'm guessing that it might be because Vitti is 30 years old when this film was released & 18 stretches credibility. But that then raises issue of subtitles changing meaning of the film & director's intention...

User avatar
swo17
Posts: 13560
Joined: Tue Apr 15, 2008 10:25 am
Location: SLC, UT

Re: 678 La notte

#59 Post by swo17 » Mon Oct 09, 2017 11:02 am

Is it perhaps common in that culture for a woman lying about her age to suggest she is 22, like an American woman might lie and say she is 18?

User avatar
Sloper
Posts: 956
Joined: Tue May 29, 2007 10:06 pm

Re: 678 La notte

#60 Post by Sloper » Mon Oct 09, 2017 11:25 am

On the old MoC DVD (haven't checked the blu-ray), she says 'ventidue'; in the 1963 (English) edition of the screenplay, she says '21'; but yes, on the Criterion blu-ray it's 'diciotto'. Interesting that there are different versions...

But the key phrase is the one that follows: 'and many, many months'. She is in a state of arrested development, unable to get on with her life, but in an emotional and psychological sense she seems older and wiser than Giovanni or Lidia. She is both too young and too mature to have an affair with this man, or to involve herself too deeply in this couple's problems.

User avatar
tenia
Posts: 3551
Joined: Wed Apr 29, 2009 11:13 am

Re: 678 La notte

#61 Post by tenia » Mon Oct 09, 2017 11:52 am

Sloper wrote:On the old MoC DVD (haven't checked the blu-ray), she says 'ventidue'; on the Criterion blu-ray it's 'diciotto'.
Wait, the Italian soundtracks on these 2 releases have a different dialog line there ?

User avatar
Sloper
Posts: 956
Joined: Tue May 29, 2007 10:06 pm

Re: 678 La notte

#62 Post by Sloper » Mon Oct 09, 2017 11:59 am

Yes - maybe 'diciotto' was getting incredulous laughs from some audiences, drowning out the next part of the line, so they changed it?

User avatar
Mungo
Posts: 232
Joined: Sun Aug 14, 2016 12:22 am

Re: 678 La notte

#63 Post by Mungo » Mon Oct 09, 2017 12:15 pm

Do her lip movements match with "ventidue" or "diciotto?"

User avatar
Sloper
Posts: 956
Joined: Tue May 29, 2007 10:06 pm

Re: 678 La notte

#64 Post by Sloper » Mon Oct 09, 2017 12:22 pm

Looks like 'diciotto' to me, but I can't be sure.

User avatar
Lowry_Sam
Posts: 637
Joined: Mon Jul 05, 2010 3:35 pm
Location: San Francisco, CA

Re: 678 La notte

#65 Post by Lowry_Sam » Mon Oct 09, 2017 12:59 pm

Just rewatched. Her lips definitely say "diciotto". The thing about it is with the delay & second half "multi multi mesi," it doesn't really matter if it's 18 or 22, because the actual meaning of what she is saying is that she is stating she is young but knows she is in fact much older.

User avatar
ellipsis7
Posts: 2413
Joined: Tue Nov 02, 2004 1:56 pm
Location: Dublin

Re: 678 La notte

#66 Post by ellipsis7 » Tue Oct 10, 2017 10:59 am

In a selection of published scripts in Italian & French (Einaudi, L'Avant Scene Cinema & Buchet Chastel) Valentina declares herself variously to be 20, 21 & 22, and several months each... In unpublished scripts & treatments she is identified as the independent minded attractive adult daughter of the industrialist, a description which suffices, although I don't have the exact dialogue line intended...

User avatar
All the Best People
Posts: 160
Joined: Sun Mar 19, 2017 7:08 pm
Contact:

Re: 678 La notte

#67 Post by All the Best People » Tue Oct 10, 2017 11:34 pm

In which scene is this line? I have the English translation of the screenplay from a collection published in 1963, but can't locate the equivalent line.

User avatar
Lowry_Sam
Posts: 637
Joined: Mon Jul 05, 2010 3:35 pm
Location: San Francisco, CA

Re: 678 La notte

#68 Post by Lowry_Sam » Tue Oct 10, 2017 11:49 pm

It's towards the end of the film, when Monica Vitti & Jeanne Moreau are together and Monica raises the issue of what she was doing with Jeanne's husband (Marcello Mastroianni), Jeanne says she doesn't want to know, but then asks Monica her age.

User avatar
All the Best People
Posts: 160
Joined: Sun Mar 19, 2017 7:08 pm
Contact:

Re: 678 La notte

#69 Post by All the Best People » Thu Oct 12, 2017 3:35 am

Oh, there it is. In this translation: "Twenty-one. Plus many months more."

User avatar
TMDaines
Posts: 3681
Joined: Wed Nov 11, 2009 1:01 pm
Location: Stretford, Manchester

Re: 678 La notte

#70 Post by TMDaines » Thu Oct 12, 2017 4:06 am

That’s a cool find. Poor on whoever did Criterion’s subtitles and QC to not catch that. I wonder if there are any other subtle differences between different prints.

Post Reply