If it's part of the original film and has always been part of the original film, conscientious restorers tend to leave such defects alone.artfilmfan wrote:Ahhh, the "hairs" ! They have the habit of showing up every where ... Likely and unlikely places. I ended up staring at that hair in La Notte for two minutes ... The first time around and upon a rewind
678 La notte
- MichaelB
- Joined: Fri Aug 11, 2006 6:20 pm
- Location: Worthing
- Contact:
Re: 678 La notte
-
- Joined: Wed Nov 03, 2004 9:11 pm
Re: 678 La notte
The Jazzy soundtrack of this film is now available on a very nice-sounding CD at Amazon. Jazz, Italian style, at its best.
- Ovader
- Joined: Wed Nov 03, 2004 1:56 am
- Location: Canada
Re: 678 La notte
According to this review of Jazz in Italian Cinema (Spreading new sounds from the Big Screen 1958-62) the music was recorded live on set of the film for the concluding party scene.
- Lowry_Sam
- Joined: Mon Jul 05, 2010 3:35 pm
- Location: San Francisco, CA
Re: 678 La notte
Just rewatched the Criterion blu-ray as I'm brushing up on my Italian for my upcoming visit. I happen to notice a mistake in the subtitles. When Monica Vitti is asked how old she is she says "diciotto" (18), but the Criterion subtitles read "twenty-two". Anyone know of a reason for this flub?
- Lachino
- Joined: Sat Dec 07, 2013 12:25 pm
- Location: Aarhus, Denmark
Re: 678 La notte
Hmm...that just makes the character a bit more ludicrous: Reading Hermann Broch and conducting dense and difficult late night/early morning conversation with people twice her age is already somewhat hard to take.
- NABOB OF NOWHERE
- Joined: Thu Sep 01, 2005 12:30 pm
- Location: Brandywine River
Re: 678 La notte
I have absolutely no idea other than to hazard a guess that it might have something to do with the respective ages of majority. The connotation of her being 18 and a minor might be misleading in a US context.Lowry_Sam wrote:Just rewatched the Criterion blu-ray as I'm brushing up on my Italian for my upcoming visit. I happen to notice a mistake in the subtitles. When Monica Vitti is asked how old she is she says "diciotto" (18), but the Criterion subtitles read "twenty-two". Anyone know of a reason for this flub?
- Ovader
- Joined: Wed Nov 03, 2004 1:56 am
- Location: Canada
Re: 678 La notte
Curious whether the reference to The Sleepwalkers was written into the screenplay as a reflecting device to comment on Italian society, especially the party guests, on their declining values of humanity and pursuit of wealth/pleasure after the defeat of Italy in WW2 as referenced in the book to German society after WW1?Lachino wrote:Hmm...that just makes the character a bit more ludicrous: Reading Hermann Broch and conducting dense and difficult late night/early morning conversation with people twice her age is already somewhat hard to take.
- Lowry_Sam
- Joined: Mon Jul 05, 2010 3:35 pm
- Location: San Francisco, CA
Re: 678 La notte
I'm guessing that it might be because Vitti is 30 years old when this film was released & 18 stretches credibility. But that then raises issue of subtitles changing meaning of the film & director's intention...
- swo17
- Bloodthirsty Butcher
- Joined: Tue Apr 15, 2008 10:25 am
- Location: SLC, UT
Re: 678 La notte
Is it perhaps common in that culture for a woman lying about her age to suggest she is 22, like an American woman might lie and say she is 18?
- Sloper
- Joined: Tue May 29, 2007 10:06 pm
Re: 678 La notte
On the old MoC DVD (haven't checked the blu-ray), she says 'ventidue'; in the 1963 (English) edition of the screenplay, she says '21'; but yes, on the Criterion blu-ray it's 'diciotto'. Interesting that there are different versions...
But the key phrase is the one that follows: 'and many, many months'. She is in a state of arrested development, unable to get on with her life, but in an emotional and psychological sense she seems older and wiser than Giovanni or Lidia. She is both too young and too mature to have an affair with this man, or to involve herself too deeply in this couple's problems.
But the key phrase is the one that follows: 'and many, many months'. She is in a state of arrested development, unable to get on with her life, but in an emotional and psychological sense she seems older and wiser than Giovanni or Lidia. She is both too young and too mature to have an affair with this man, or to involve herself too deeply in this couple's problems.
- tenia
- Ask Me About My Bassoon
- Joined: Wed Apr 29, 2009 11:13 am
Re: 678 La notte
Wait, the Italian soundtracks on these 2 releases have a different dialog line there ?Sloper wrote:On the old MoC DVD (haven't checked the blu-ray), she says 'ventidue'; on the Criterion blu-ray it's 'diciotto'.
- Sloper
- Joined: Tue May 29, 2007 10:06 pm
Re: 678 La notte
Yes - maybe 'diciotto' was getting incredulous laughs from some audiences, drowning out the next part of the line, so they changed it?
- Never Cursed
- Such is life on board the Redoutable
- Joined: Sun Aug 14, 2016 12:22 am
Re: 678 La notte
Do her lip movements match with "ventidue" or "diciotto?"
- Sloper
- Joined: Tue May 29, 2007 10:06 pm
Re: 678 La notte
Looks like 'diciotto' to me, but I can't be sure.
- Lowry_Sam
- Joined: Mon Jul 05, 2010 3:35 pm
- Location: San Francisco, CA
Re: 678 La notte
Just rewatched. Her lips definitely say "diciotto". The thing about it is with the delay & second half "multi multi mesi," it doesn't really matter if it's 18 or 22, because the actual meaning of what she is saying is that she is stating she is young but knows she is in fact much older.
- ellipsis7
- Joined: Tue Nov 02, 2004 1:56 pm
- Location: Dublin
Re: 678 La notte
In a selection of published scripts in Italian & French (Einaudi, L'Avant Scene Cinema & Buchet Chastel) Valentina declares herself variously to be 20, 21 & 22, and several months each... In unpublished scripts & treatments she is identified as the independent minded attractive adult daughter of the industrialist, a description which suffices, although I don't have the exact dialogue line intended...
- All the Best People
- Joined: Sun Mar 19, 2017 7:08 pm
- Contact:
Re: 678 La notte
In which scene is this line? I have the English translation of the screenplay from a collection published in 1963, but can't locate the equivalent line.
- Lowry_Sam
- Joined: Mon Jul 05, 2010 3:35 pm
- Location: San Francisco, CA
Re: 678 La notte
It's towards the end of the film, when Monica Vitti & Jeanne Moreau are together and Monica raises the issue of what she was doing with Jeanne's husband (Marcello Mastroianni), Jeanne says she doesn't want to know, but then asks Monica her age.
- All the Best People
- Joined: Sun Mar 19, 2017 7:08 pm
- Contact:
Re: 678 La notte
Oh, there it is. In this translation: "Twenty-one. Plus many months more."
- TMDaines
- Joined: Wed Nov 11, 2009 1:01 pm
- Location: Stretford, Manchester
Re: 678 La notte
That’s a cool find. Poor on whoever did Criterion’s subtitles and QC to not catch that. I wonder if there are any other subtle differences between different prints.
- T!me
- Joined: Fri Mar 20, 2020 1:05 pm
Re: 678 La notte
After rewatching most of 60s and 70s Antonioni, I finally came around to watch "La notte" again a few days ago. For the longest time I believed it to be the least of the alienation trilogy but now it eclipses L'avventura - not by much tho and the tides could turn again by the time I come around to watch them again. I really do hope that someday somebody will release a proper UHD set for these films but I'm afraid I'll have to wait a couple more years for that to happen.
Now, in light of its placement on the S&S directors list, I asked myself why this currently seems to be the Antonioni most people are driven to (after L'avventura which has the bonus of its filmhistoric importance).
Now, in light of its placement on the S&S directors list, I asked myself why this currently seems to be the Antonioni most people are driven to (after L'avventura which has the bonus of its filmhistoric importance).
-
- Joined: Wed Nov 03, 2004 9:11 pm
Re: 678 La notte
L’avventura used to be my favorite Antonioni film, too. But after seeing it with the beautiful transfer on the MoC DVD, La notte moved ahead of L’avvevtura and replaced it as my favorite Antonioni film. La notte is now on my list of top-ten favorite films.